Dịch thuậtgiúp em bài tài liệu này với ! [American and British English - Difference]

yooleegirl

Trưởng nhóm HĐH Sài Gòn
American and British English - Differences in usage



This article give some brife comparison between the use of Both and both of, In after negatives and superlatives, Shan’t, Shall, will, have (got) +inf, would and should.
Both and both of
Before a noun with a determiner (e.g. the, this, my), both and both of are both possible in British English. In American English, both of is usual.
Both (of) my parents like riding. (GB)
Both of my parents like riding. (US)
In after negatives and superlatives
After negatives and superlatives, in can be used to talk about duration. This is especially common in American English.
I haven’t seen him for/in months.
It was the worst storm for/in ten years.
In British English, in is not normally used with this meaning.
I haven’t seen him for months. (GB)
Shan’t
In British English, I shan’t is sometimes used in refusals. This is very unusual in American English.
I don’t care what you say, I won’t/ shan’t do it. (GB)
I don’t care what you say, I won’t do it. (US)
Shall
Questions with shall I/we are used (especially in British English) to ask for instructions or decisions, to offer services and to make suggestions. This is not common in American English.
Shall I open the window?
Shall we go out for a meal?
Will
We often use will in threats and promises. Shall is also possible in British English, especially after I and we. In American English, shall is not used in threats and promises.
I will/shall give you a teddy bear for your birthday. (GB)
I will give you a teddy bear for your birthday. (US)
Have (got) + infinitive
Have (got) + infinitive can be used, like must, to express certainty. This is mainly an American English structure, but it is now becoming more common in British English.
I don’t believe you. You have (got) to be joking. (= You must be joking.)
Would and should
After I and we, should can be used in British English with the same meaning as would.
If we had a map we would/should be able to get out of here. (GB)
If we had a map we would we able to get out of here. (US)
Conditional would is sometimes used in both clauses of an if-sentence. This is common in spoken American English.
It would be better if they would tell everybody in advance.
 

phamnhung

Member
Mỹ và Anh - Sự khác biệt trong cách sử dụng



Bài viết này cung cấp cho một số so sánh brife giữa việc sử dụng cả hai và cả hai, Trong sau khi tiêu cực và so sánh nhất, không Shall, Shall, sẽ có (có) + inf, và nên.
Cả hai và cả hai
Trước khi một danh từ với một determiner (ví dụ như, này của tôi), và cả hai đều có thể có trong tiếng Anh. Trong tiếng Anh Mỹ, cả hai đều là bình thường.
Cả hai () cha mẹ tôi như cưỡi. (GB)
Cả hai cha mẹ tôi như cưỡi. (US)
Trong khi âm bản và so sánh nhất
Sau khi tiêu cực và so sánh nhất, có thể được sử dụng để nói về thời gian. Điều này đặc biệt phổ biến trong tiếng Anh Mỹ.
Tôi đã không nhìn thấy anh ta / tháng.
Đây là cơn bão tồi tệ nhất cho / trong mười năm.
Trong tiếng Anh, không phải là thường được sử dụng với ý nghĩa này.
Tôi đã không nhìn thấy anh ta trong nhiều tháng. (GB)
Không được
Trong tiếng Anh, tôi sẽ không là đôi khi được sử dụng trong từ chối. Điều này rất không bình thường trong tiếng Anh Mỹ.
Tôi không quan tâm những gì bạn nói, tôi sẽ không phải / không được làm điều đó. (GB)
Tôi không quan tâm những gì bạn nói, tôi sẽ không làm điều đó. (US)
Shall
Các câu hỏi với trách nhiệm Tôi / chúng tôi được sử dụng (đặc biệt là trong tiếng Anh) để yêu cầu để được hướng dẫn hoặc các quyết định, để cung cấp các dịch vụ và đưa ra đề nghị. Điều này không phải là phổ biến trong tiếng Anh Mỹ.
Tôi mở cửa sổ?
Chúng ta sẽ đi ra ngoài cho một bữa ăn không?
Sẽ
Chúng ta thường sử dụng sẽ đe dọa và hứa hẹn. Thì cũng có thể trong tiếng Anh, đặc biệt là sau khi tôi và chúng tôi. Trong tiếng Anh Mỹ, sẽ không được sử dụng trong các mối đe dọa và những lời hứa.
Tôi sẽ / có trách nhiệm cung cấp cho bạn một con gấu bông cho sinh nhật của bạn. (GB)
Tôi sẽ cung cấp cho bạn một con gấu bông cho ngày sinh nhật của bạn. (US)
Có (có) + infinitive
Có (đã) nguyên mẫu + có thể được sử dụng, giống như phải, để thể hiện sự chắc chắn. Đây là chủ yếu là một cấu trúc tiếng Anh Mỹ, nhưng hiện nay ngày càng trở nên phổ biến trong tiếng Anh.
Tôi không tin bạn. Bạn có (có) để đùa. (= Bạn phải nói đùa.)
Sẽ và nên
Sau khi tôi và chúng tôi, có thể nên được sử dụng trong tiếng Anh với ý nghĩa tương tự như sẽ.
Nếu chúng tôi đã có một bản đồ, chúng ta sẽ / nên có thể để có được ra khỏi đây. (GB)
Nếu chúng tôi đã có một bản đồ, chúng ta sẽ có thể nhận được ra khỏi đây. (US)
Có điều kiện sẽ là đôi khi được sử dụng trong cả hai điều khoản của một câu, nếu. Điều này là phổ biến trong văn nói tiếng Anh Mỹ.
Nó sẽ là tốt hơn nếu họ sẽ nói với tất cả mọi người trước.
 
Top