Dịch tên người từ tiếng việt sang tiếng trung nào

Vann máy bay

Super Moderator
阮明安 là tên tiếng Trung của bạn. Bạn muốn đọc được thì khi cài win của máy tính phải tick vào ngôn ngữ tiếng Trung nữa. Còn cách đơn giản thì chỉ cần down 2 font chữ thường thấy của tiếng Trung là simsun và simkai là được. ^^
 

Vann máy bay

Super Moderator
Đinh Vân Oanh tên tiếng Trung là :丁云莺
Đỗ Xuân Hoàng :杜春煌( Nếu với nghĩa là mùa xuân rạng rỡ, tươi sáng )
杜春篁 ( Nếu với nghĩa là rừng tre mùa xuân )
Đỗ Đức Trung : 杜德忠
 

taodo

Trùm quậy phá VBC
êh em gái,anh bảo dịch ra tiếng Lào mà,tiếng Trung thì anh biết lâu roài
 

tony1

New member
Bạn ơi cho mình hỏi : Phạm Hữu Tuấn và Phạm Hữu Toản thì như thế nào....( Chứ Toản mang nghĩa là kim cương ấy nha o phải cái khoan đâu:p) ..bạn vui lòng viết cho mình ở dạng phồn thể...:))...thanks trước nha
 

Vann máy bay

Super Moderator
Phạm Hữu Tuấn 範友俊
Phạm Hữu Toản :範友鑽
Chữ Toản của em dù với nghĩa là kim cương hay máy khoan thì đều dùng từ này. Nếu em không muốn họ hiểu nghĩa là máy khoan thì khi giới thiệu tên của mình, em nói từ 鑽 ( toản) trong tên em trong cụm từ 鑽石 ( nghĩa là đá kim cương ) là được ^^
 

tony1

New member
cơ mà chị ơi...chữ hữu này em nghĩ là chứ Hữu trong Bằng Hữu chứ ko phải là Hữu trong tả hữu đâu ạ.:)
 

tony1

New member
chị ơi..chị học tiếng Trung Quốc vậy chị có thể đếm được số nét trong cả 2 tên được ko ạ...chị giúp em nhá....thanks nhièu nhiều
 

princess_iu_iu

»—¶.¶gøc—¶—¶âÑ—Pr¡nÇeŠŠ
Trịnh Quang Hải là Zhèng Guang Hai ( 郑 光海)
Nguyễn Thị Tuyết Mai là Ruan Shi Xue Mei (阮 氏 雪 梅)
 

princess_iu_iu

»—¶.¶gøc—¶—¶âÑ—Pr¡nÇeŠŠ
trần Văn Tuấn là Chén Wén Jùn viết là 陈 文 俊
còn trần văn sáng em chỉ dịch đc họ và tên đệm! tên sáng thì trong chữ trung quốc ko có nên em ko biết!
 
Top